| กับแกล้ม ❧
Snacks &
Appetizers
| |
| เนื้อแดดเดียว | 100 |
| Nua Dat Deao, sliced lean tenderloin of beef, deep-fried | |
| หมูแดดเดียว | 90 |
| Moo Dat Deao , sliced lean pork loin, deep-fried | |
| ขาหมูทอดกรอบ | 150 |
| Ka Moo Tod Grob, sliced deep-fried crispy pork leg, served with a spicy sauce | |
| ปอเปี๊ยะทอด | 70 |
| Poh Pia Tod, crispy-fried vegetarian spring rolls |
|
| ปอเปี๊ยะกุ้งทอด | 90 |
| Poh Pia Goong Tod, crispy-fried shrimp spring rolls | |
| แฮ่กึ๊นสดทอดกรอบ | 130 |
| Hairgoensod Tod Grob, crispy fried minced-shrimp spring
rolls | |
| ปีกไก่ทอค | 80 |
| Beek Gai Tod, chicken wings, deep-fried to a crispy golden brown | |
| ทอดมันกุ้ง | 150 |
| Tod Mun Goong, deep-fried shrimp cakes | |
| ซาโมซ่าชีสผ้กโขม | 80 |
| Samosa Cheese Pak Comb, spinach and cheese samosas: pastry triangles, stuffed with spinach and cheese, then deep-fried to a crispy golden brown
| |
ยำ ❧ Salads | |
| หมูย่าง / เนื้อย่าง จิ้มแจ่ว | 100 |
| Moo Yang / Nua Yang Jim Jaew, a choice of charcoal grilled and sliced tenderloin of pork or beef, served with a Jim Jaew sauce | |
| ยำเนื้อย่าง /ยำหมูย่าง | 100 |
| Yam Nua Yang / Yam Moo Yang, a spicy salad of sliced roast beef or pork, marinated in minced chili, parsley and lemon juice, garnished with fresh mint | |
| ยำรวมมิตรทะเล | 100 |
| Yam Rowm Mit Tale, spicy mixed seafood salad | |
| น้ำตกเนื้อ น้ำตกหมู | 100 |
| Nam Tok Nua / Nam Tok Moo, “Waterfall”, a popular Northeastern salad, with a choice of juicy sliced barbequed beef or pork, marinated in shallots, coriander and mint | |
| ยำวุ้นเส้น | 100 |
| Yam Woon Sen, a spicy salad of glass noodles with minced pork, baby squid and shrimp | |
| ลาบหมู / ลาบไก่ | 80 |
| Larb Moo / Larb Gai
cool, spicy Northeastern salad of minced pork or chicken with fresh mint and chili, served with the traditional accompaniments of crisp cabbage
and fresh long beans
| |
|
ผัด ❧ Sautéed & Stir-fried Dishes
| |
| กระเพราเนื้อราดข้าว | 100 |
| Kaprao Nua Rat Khao, spicy stir-fried beef with basil leaves, served with steamed Jasmine rice | |
| กระเพราหมู ไก่ ราดข้าว | 80 |
| Kaprao Moo / Gai Rat Khao, a choice of spicy pork or chicken, stir-fried with basil leaves, served with steamed Jasmine rice | |
| กระเพราทะเลราดข้าว | 100 |
| Kaprao Talay Rat Khao, mixed seafood, stir-fried with basil leaves, served with steamed Jasmine rice | |
| ข้าวผัด หมู / ไก่ (กุ้ง / ปู 100) | 80/100 |
| Khao Phat Moo / Gai / Goong / Poo fried Jasmine rice, with scrambled egg, fresh herbs, and a choice of pork, chicken, shrimp or crab, garnished with bean sprouts, sliced cucumber and a wedge of lime (with shrimp or crab 100) | |
| หมู / กุ้ง ทอดกระเทียมราดข้าว (กุ้ง 100) | 80/100 |
| Kratiam Rat Khao Moo / Goong Tod, a choice of stir-fried pork or shrimp in a garlic-pepper sauce, served with Jasmine rice (with shrimp 100) | |
| ผัดไทย | 90 |
| Phad Thai, fresh rice noodles, stir-fried with dried shrimp, tofu, bean sprouts, a fresh egg and chopped peanuts, garnished with a crisp fresh scallion | |
| ผัดไทยทะเล | 100 |
| Phad Thai Talay, fresh rice noodles, stir-fried with mixed seafood,
tofu, bean sprouts, a fresh egg and chopped peanuts, garnished with a crisp fresh scallion | |
| ข้าวต้มปลา (กุ้ง 100) | 80/100 |
| Khao Tom Pla / Goong, the classic rice porridge with a choice of fish or shrimp, garnished with ginger, garlic and parsley (with shrimp 100) | |
| ปลาหมึกผัดไข่เค็ม | 100 |
| Pla Meuk Phad Kai Khem, pan-fried baby squid, garnished with a
salted egg |
|
| ไก่ / หมู ผัดพริกขิงราดข้าว | 80 |
| Gai / Moo Phad Prik King Lad Khao, stir-fried chicken or pork with ginger, served over steamed Jasmine rice | |
| เนื้อผัดน้ำมันหอย | 100 |
| Nua Pad Nam Man Hoy, stir-fried beef in oyster sauce | |
| นกกระจอกเทศพริกไทยดำ | 150 |
| Nok Krajoke Prik Thai Dum
tender, lean ostrich, sautéed with black pepper | |
| นกกระจอกเทศผัดกระเพรา | 150 |
| Nok Krajoke Pad Kaprao, tender, lean ostrich,sautéed with basil leaves, | |
| ปูนิ่มผัดพริกไทยดำ | 150 |
| Poo Nim Phad Prik Thai Dum,soft-shell crab, sautéed with black pepper | |
| ปูนิ่มผัดผงกะหรี่ | 150 |
| Poo Nim Phad, stir-fried crab with curry powder | |
| กุ้งผัดผงกะหรี่ | 150 |
| Goong Phad, stir-fried shrimp with curry powder | |
| ไก่ / ปลา ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ | 100 |
| Gai / Pla Phad Met Mamuang Him Mapan, a choice of chicken or fish, stir-fried with cashew nuts and dried red chilli | |
| ก๋วยเตี๋ยวราดหน้า ทะเล / ไก่ / หมู (ทะเล 100) | 80/100 |
| Kwei Teow Lad Na Talay / Gai / Moo, flat rice noodles, with chicken or pork stir-fried with Chinese kale and a choice of mixed seafood, chicken or pork (with mixed seafood 100) | |
| ก๋วยเตี๋ยวคั่วไก่ | 80 |
| Kwei Teao Kow Gai, large rice noodles, stir-fried with chicken | |
| กระเพราไข่เยี่ยวม้าราดข้าว | 90 |
| Kaprao Kai Yeao Ma, preserved “century” eggs, stir-fried with basil
leaves, served over steamed Jasmine rice | |
|
ต้ม + แกง ❧ Soups and Curries |
|
| ต้มยำกุ้ง / ทะเล | 100 |
| Tom Yum Goong / Talay, the classic hot-sour Thai soup with lemongrass, straw mushrooms, fresh prik kee nu, chili, and a choice of shrimp or mixed seafood | |
| แกงมัสมั่นไก่ | 100 |
| Gaeng Matsaman Gai, a traditional rich, red Massaman curry, with chicken, potatoes, cardamom, tamarind and other mild spices, in a coconut milk base, served with steamed Jasmine rice | |
| แกงเขียวหวานไก่ / หมู / เนื้อ (เนื้อ 100) | 80/100 |
| Gaeng Kieo Wan Gai / Moo / Nua, a mild, green coconut-milk curry, with a choice of chicken, pork or beef, served with steamed Jasmine rice (with Beef 100) | |
| ต้มข่าไก่ | 80 |
| Tom Kah Gai, a coconut milk soup with galangal, straw mushrooms, lemongrass and chicken, served with steamed Jasmine rice | |
| พะแนงไก่ / หมู | 90 |
| Panaeng Gai / Moo, red Penang curry with a choice of chicken or
pork, served with steamed Jasmine rice |
|
| แกงป่าไก่ / หมู | 90 |
| Gaeng Pa Gai / Moo, traditional hot Northeastern jungle curry, with bamboo
shoots and a choice of chicken or pork, served with steamed Jasmine rice | |
| แกงจืดสาหร่ายเต้าหู้หมูสับผักตำลึง | 80 |
| Gaeng Jeud Sa-rai Tao-Hu Moo Sap Pak Tum Leung, a clear soup with minced pork, tofu, bitter melon and seaweed | |
| แกงกระหรี่ไก่ / กุ้ง (กุ้ง 100) | 80/100 |
| Gaeng Gai / Goong,a yellow curry with a choice of chicken or shrimp, served with steamed Jasmine rice
(with Shrimp 100) | |
|
อาหารมังสวิรัติ ❧ Vegetarian Dishes |
|
| คะน้าน้ำมันหอย | 70 |
| Phad Pak Kana Nam Man Hoy, stir-fried Chinese kale in oyster sauce | |
| ยอดมะระหวานผัดน้ำมันหอย | 70 |
| Yod Ma La Wan Phad Nam Man Hoy, stir-fried crowns of cavilla fruit in oyster sauce | |
| ข้าวโพดอ่อน เห็ดฟางผัดน้ำมันหอย | 70 |
| Khao Pod-on Het Faang Phat Nam Man Hoy, stir-fried baby corn and mushrooms in oyster sauce | |
| ผัดผักรวมมิตร | 70 |
| Phad Pak Ruam Mit, stir-fried mixed vegetables, with baby carrots, broccoli, baby corn and straw mushrooms | |
| ผัดผักบุ้งไฟแดง | 70 |
| Phad Pak Boong Fai Daeng, stir-fried morning glory, flambé | |
| บร็อคโคลี่เห็ดหอม | 90 |
| Phad Broccoli Het Hom, stir-fried broccoli and shitake mushrooms | |
| เต้าหู้ขาวผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ | 100 |
| Tofu Phad Met Mamuang, stir-fried tofu with cashew nuts | |
| หน่อไม้ฝรั่งผัดเนย, | 90 |
| Naw Mai Farang Phad Neuy, stir-fried fresh tender spears of asparagus | |
| โรตี | 30 |
| Roti, freshly warmed flat bread, traditionally served with gaeng kieo wan gai and other green curries | |
| ข้าวเปล่า | 15 |
| Khao Bplao, fragrant steamed Thai Jasmine rice | |
อาหารฝรั่ง Western Dishes ซุบ ❧ Soups |
|
| ซุปหน่อไม้ฝรั่ง | 80 |
| Cream of Asparagus, served with a roll and butter | |
| ซุปบร็อคโคลี่ | 80 |
| Cream of Broccoli, served with a roll and butter | |
| ซุปข้าวโพด | 80 |
| Cream of Corn, served with a roll and
butter | |
| ซุปเห็ด | 80 |
| Cream of Mushroom, served
with a roll and butter |
|
| มิ้นสโตนซุป | 90 |
| Minestrone, served with a roll and butter | |
|
สลัด ❧ Salads |
|
| ซีซ่าร์ สลัด | 100 |
| Caesar, crisp romaine lettuce, with bacon, croutons and grated parmesan in a classic dressing | |
| ซีซ่าร์ สลัด + ไก่ | 150 |
| Chicken Caesar, Our classic Caesar salad, topped with a sliced, grilled boneless breast of chicken | |
| มิกซ์ สลัด | 80 |
| Mixed Green, romaine, iceberg and red & green oak lettuces, served with a choice of thousand island or vinaigrette dressing | |
| ทูน่า สลัด | 100 |
| Tuna, light tuna with celery, onion and mayonnaise, served with cherry tomatoes on a bed of crisp mixed lettuce
| |
| สลัด ไก่ | 100 |
| Chicken, diced breast of chicken with celery, onion and mayonnaise, served with cherry tomatoes on a bed of crisp mixed lettuce | |
| สลัดเชฟ | 150 |
| Chef’s, crisp iceberg lettuce with sliced ham and chicken, shrimp and a hard-boiled egg, served with a choice of dressing | |
| สลัดผักย่างน้ำมันมะกอก | 150 |
| Pak Yang, grilled eggplant, sweet peppers and sliced pumpkin, dressed with
light olive oil and herbs | |
แซนด์วิช ❧ Sandwiches | |
| คลับ แซนด์วิช | 100 |
| Club, a traditional triple-decker with ham, Swiss cheese, hard-boiled egg, lettuce, onion and tomato on cracked wheat toast, served with our golden-brown French fries | |
| แซนด์วิชเนื้้้้้้้้ิ้้้้ออบ | 100 |
| Roast Beef, sliced medium rare, on cracked wheat toast, served with our golden brown French fries | |
| แซนด์วิชทูน่่า | 90 |
| Tuna Salad, solid tuna in spring water, with
celery, onion and mayonnaise, served on cracked wheat toast with crisp lettuce and our golden brown French fries | |
| แซนด์วิชไก่ | 90 |
| Chicken Salad, diced breast of chicken, with celery, onion and mayonnaise, served on cracked wheat toast with crisp lettuce and our golden brown French fries | |
| แซนด์วิชแฮมชีส | 100 |
| Ham & Cheese, with a choice of Swiss or
cheddar, on cracked wheat toast, served with our golden-brown French fries | |
| แซนด์วิชชีส | 90 |
| Cheese, with a choice of Swiss or cheddar, on cracked wheat toast, served with our golden-brown French fries | |
| แฮมเบอร์เกอร์ | 100 |
| Hamburger,a juicy one-third-pound beef burger, cooked to order, on a toasted bun with lettuce, tomato and onion, served with our golden-brown French fries | |
| ชีสเบอร์เกอร์ | 110 |
| Cheeseburger, our juicy one-third-pound beef burger, cooked to order, with a choice of Swiss or cheddar, on a toasted bun, served with our golden-brown French fries | |
| ชีสเบอร์เกอร์ใส่เบคอน | 130 |
| Bacon Cheeseburger, our juicy one-third-pound beef burger,
cooked to order, with bacon and a choice of Swiss or cheddar, on a toasted bun,
served with our golden-brown French fries | |
| อาหารจานหลัก ❧ Main Dishes
|
|
| สเต็กซี่โครงแกะ ซอสเกรวี่ | 380 |
| Loin Lamb Chops, grilled to order and served with a reduction sauce | |
| สเต็กเนื้อซอสกระเทียมย่าง | 280 |
| Medallions of Beef, lean tenderloin of beef, cooked to order, served on a roasted garlic sauce, with a selection of fresh baby vegetables and a baked potato | |
| สเต็กเนื้อสันในห่อเบคอน ซอส พริกไทยอ่อน | 280 |
| Fillet Mignon, a thick cut of beef tenderloin, cooked to order, served on a sauce of green peppercorns, with a selection of fresh baby vegetables and a baked potato | |
| สเต็กหมูติดกระดูก ซอสเห็ด | 200 |
| Pork Chop, grilled to perfection, served with a mushroom sauce, a selection of fresh baby vegetables and our golden-brown French fries | |
| สเต็กไก่สมุนไพร | 200 |
| Breast of Chicken, in a light basil and shallot sauce, served with a selection of fresh baby vegetables and our golden-brown French fries | |
| ปลาแซลมอน ซอส มั สตา ร์ ด | 350 |
| Grilled Salmon, a thick steak of farmed North Atlantic fish, in a light mustard sauce, served with a selection of fresh baby vegetables and French fries | |
| ปลากระพงซอสไวน์ขาว | 200 |
| White Snapper Fillet, in a white wine sauce, served with a selection of mixed vegetables and our golden-brown French fries | |
| ปลากระพงแดงพริกหยวกผัดซอสพริกไทยดำ | 220 |
| Red Snapper Fillet, sauteéd, served with a coulis of red, yellow and green sweet peppers and a selection of mixed baby vegetables | |
| ลาซานญ่า หมู / แซลมอน (250) | 220/250 |
| Lasagna, baked in the traditional style, layered with a choice of pork or salmon, served with a selection of grilled eggplant, sweet peppers, and sliced pumpkin with salmon 250 | |
| ปลา + เฟรนช์ฟราย | 180 |
| Fish & Chips, deep-fried fish filet with a light, airy batter, served with
our golden-brown French fries | |
พาสต้า ❧ Pasta |
|
| สปาเก็ตตี้ ซอสเนื้อ | 120 |
| Spaghetti Bolognese, durum wheat spaghetti, served al dente, with a rich sauce of tomatoes, ground beef, olive oil and Italian herbs | |
| สปาเก็ตตี้ ซอส มังสวิรัติ | 100 |
| Spaghetti Vegetarian, durum wheat spaghetti, served al dente, with a rich all-vegetarian sauce of tomatoes, olive oil and Italian herbs | |
| สปาเก็ตตี้ ซอส พริกกระเทียม | 100 |
| Spaghetti Kratiem, durum wheat spaghetti, served al dente, with olive oil, garlic and red pepper | |
| สปาเก็ตตี้ ปลาเค็ม | 100 |
| Spaghetti Pla Khem, durum wheat spaghetti, served al dente, with a spicy sauce of Thai anchovies, green peppercorns and red peppers | |
| สปาเก็ตตี้ ขี้เมา ทะเล | 120 |
| Spaghetti Thai Talay, durum wheat spaghetti, served al dente, with a spicy Thai seafood sauce | |
| สปาเก็ตตี้ ขี้่เมา ไก่ / หมู | 100 |
| Spaghetti Phet Gai / Moo, durum wheat spaghetti, served al dente, in a spicy sauce with a choice of chicken or pork | |
| เฟตตูชินี่ ซอส ซีฟู๊ด | 120 |
| Fettuccine Talay, durum wheat fettuccine, served al
dente, in a rich tomato sauce with mixed seafood
| |
| ขนมหวาน
❧ Dessert
|
|
| รวมมิตรกะทิสด | 60 |
| Ruam Mid Ka Ti Sod, Thai dessert assortment in coconut cream | |
| เต้าส่วน | 60 |
| Tow Suan, cool, sweet yellow beans in coconut cream | |
| บัวลอยเผือก | 60 |
| Bua Loi Phuak, taro pearls in coconut cream | |
| เต้าทึง | 60 |
| Tow Thung, assorted sweet beans in hot syrup | |
| ผลไม้รวม | 70 |
|
Fresh Seasonal Fruit, an assortment | |